Keine exakte Übersetzung gefunden für دائرة فحص

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دائرة فحص

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 3.3.a) Au cours des trois dernières années, des équipements radiologiques d'inspection des cargaisons de camions et autres véhicules ont été installés dans un certain nombre de postes frontière importants, notamment à Karameh, Jaber et Aqaba, et la mise en place de ces équipements sera généralisée dans tous les postes frontière dans un proche avenir.
    3-3 (ب) وفي مجال مراقبة المراكز الحدودية, وبهدف التحري عن التهريب ومكافحته سواء أكان هذا التهريب للأشخاص أو للمواد الممنوعة من الإدخال لأقاليم المملكة تقوم دائرة الجمارك بالتفتيش وفحص الشاحنات من خلال استخدام أجهزة الفحص بالأشعة السينية (X-Ray), والمتكونة من أجهزة فحص الحاويات بالأشعة السنية (Cargo X- Ray Inspection) وأجهزة فحص الحقائب والأمتعة (Luggage X-Ray Inspection Units), وسيارة متحركة تحتوي على جهاز فحص الحقائب بالأشعة (X-Ray Inspection Van).
  • Le Service de la sécurité et de la sûreté a besoin d'un montant de 128 000 dollars pour effectuer une évaluation des points faibles du système de sécurité et des risques au regard des menaces, ainsi qu'une tournée d'inspection des services assurant la protection rapprochée, dans les missions suivantes : FNUOD, FINUL, Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, MINURSO, MONUG, MINUK, MANUTO, MINUL, MONUC et MINUEE.
    وتطلب دائرة الأمن والسلامة مبلغ 000 128 دولار لإجراء تقييم لتهديدات المخاطر الأمنية ومواطن الضعف الأمنية وفحص مهام دائرة الحماية الشخصية في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
  • Le montant prévu à cette rubrique, dont 57 170 800 dollars pour l'exercice 2004/05 et 92 892 900 dollars pour la période du 1er juillet au 31 octobre 2005, permettra de financer l'acquisition des installations préfabriquées, y compris des conteneurs convertis en logement, cuisines, locaux à usage de bureaux, unités de stockage, salles d'eau et ateliers; du matériel de réfrigération, des climatiseurs et des conteneurs réfrigérés; du matériel d'épuration de l'eau, notamment des systèmes d'épuration et de mise en bouteille et des citernes; du matériel d'hébergement, y compris le mobilier et l'équipement de cuisine; des citernes pour le carburant; du mobilier de bureau; du matériel de bureau, y compris des coffres-forts, des projecteurs et des déchiqueteuses; du matériel de sécurité et de protection, notamment détecteurs de métaux, matériel de surveillance télévisée à circuit fermé, systèmes de contrôle à rayons X, armes à poing pour les agents de sécurité, munitions, matériel d'inspection des véhicules et équipement de lutte anti-incendie.
    تغطي التقديرات للمرافق والبنى التحتية، التي تضم مبلغ 800 170 57 دولار للفترة المالية 2004/2005 ومبلغ 900 892 92 دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، تكاليف اقتناء المنشآت الجاهزة ومن ضمنها الحاويات الخاصة بأماكن الإيواء، والمطابخ، والأماكن المخصصة للمكاتب، والمخازن، ووحدات الاغتسال والورش؛ ومعدات التبريد، ومكيِّفات الهواء، والحاويات المبرِّدة؛ ومعدات تنقية الماء التي تشمل وحدات لمعالجة المياه وتعبئتها وقِرب للمياه؛ ومعدات الإيواء التي تشمل الأثاث ومعدت المطبخ؛ وصهاريج وأوعية للوقود؛ وأثاث المكاتب؛ ومعدات المكاتب وتشمل الخزائن المعدنية وأجهزة العرض وآلات التمزيق؛ ومعدات الأمن والسلامة وتشمل أجهزة كشف المعادن ومعدات التلفزيون ذات الدائرة المغلقة، وأجهزة الفحص بالأشعة السينية، والبنادق والمسدسات لأغراض الأمن، والذخيرة ومعدات تفتيش المركبات ومعدات مكافحة الحرائق.